آموزش زبان آلمانی در چند دقیقه!

دوستان با بهتر شدن هوا و نزدیک شدن عید نوروز و آغاز فصل سیر و سفر برای هموطنان عزیز ایرانی به این فکر افتادیم که کلمات و جملاتی را که ممکن است مورد احتیاج عزیزانی که به کشورهای آلمانی زبان مانند اتریش، آلمان، سویس ولیشتن  اشتین سفر میکنند ، قرار بگیرد در نوشته ای تقدیم هموطنان نماییم!

بخاطر طولانی نشدن این نوشته سعی  بر آن داریم که فقط واژه هایی را تقدیم حضورتان کنیم  که بیشتر ، در سفر های علمی فرهنگی هموطنان  عزیز در  بازدیدشان از اماکن تاریخی مانند C&A ، H&M  و IKEA و موزه هایی از قبیل MCDONALDS ، KFC و مجتمع های  پژوهشی  ورزشی از قبیل  استخر ها و سونا ها،  مورد استفاده قرار میگیرند !

بعد از تحقیقات و تفحص های بسیار،  دانشمندان جامعه شناس ایرانی و بین المللی به این نتیجه رسیده اند که  مهمترین کلمه برای توریست های فرهیخته هموطن، در مسافرت  به کشور های آلمانی زبان ، کلمه زیبا و به یاد ماندنی AKTION میباشد!

این کلمه مترادف کلمه SALE و یا BARGAIN   زبان انگلیسی بوده و به معنی حراج در این زبان ها به کار برده میشود ! هموطنان میتوانند در سیاحت هایشان، هر جا کلمه AKTION را مشاهده فرمودند، لا درنگ از آن مکان روحانی بازدید به عمل آورده و از مزایای این کلمه  مقدس بهره مند شوند!

کلمه جادویی دوم در لیست فرهنگی توریستی ایرانیان عزیز، کلمه  ANGEBOT به معنای  OFFER در انگلیسی و پیشنهاد در زبان شیرین فارسی ، که  وقتی بر   روی اجناس دیده میشود به شما عزیزان میرساند که قیمت ان جنس تقلیل داده شده و شما میتوانید ان جنس را خریداری و در ایران عزیز  به ۲-۳ برابر قیمت به دوست و آشنا و فامیل بیندازید!

البته اگر SONDER ANGEBOT نوشته شده بود که به معنی پیشنهاد ویژه و یا SPECIAL OFFER انگلیسیت ، شانس شما را در به فروش رساندن آن جنس بنجل، افزایش خواهد داد!

با توجه به این امر که عبارات بالا حدود ۹۰ در صد از احتیاجات زبانی شما عزیزان جهانگرد را در مسافرت ها پوشش داده ، بطور اختصار چند عبارت  زیبای دیگر زبان آلمانی را که عصای دست شما عزیزان توریست،  در بازدید هایتان  خواهند شد،  نیز به شما سروران معرفی  مینماییم!

EINKAUFEN خرید
WIEVIEL یعنی قیمتش چنده
BILLIG به معنای ارزان
TEUER گرون
GUENSTIG مناسب
GEHT ES EIN BISSCHEN BILLIGER یعنی ارزون تر  بده مشتری شیم!
WAS IST IHR LEZTER   PREIS یعنی با ما حضرت عباسی حساب کن!
WIR HABEN NICHT GENUG GELD MIT یعنی بخاطر چند یورو مامله رو بهم نزن!
BIS WANN HABEN SIE OFFEN یعنی یک دور میزنیم برمیگردیم
WO HABEN SIE IHRE SONDER ANGEBOTE یعنی جنسای بنجولتون  برای سر کیسه کردن فک و فامیل کجاست!

خوب دوستان این چند تا کلمه رو اگه یاد گرفتین، هم احتیاجاتتون رو رفع میکنین و هم میتونین برگشتین  ایران، بگین آلمانیتون  فوله و کلاسهای فشرده آلمانی دائرکنین !

حالا میریم سر احتیاجات  خورد و خوراک هموطنان !

ESSEN یعنی خوردن
TRINKEN نوشیدن
RINDFLEISCH گوشت گاو
SCHWEINEFLEISCH هر کاری میکنین بکنین، اینو نخورین، خوردن همان و قرنها به آتیش جهنم سوختن همان!

و اما مسائل تفریحی در طول روز:
SCHWIMMBAD استخر
SAUNA سونا
GEMISCHT مخلوط!

دوستان امیدواریم که تونسته باشیم با این نوشته ، آلمانی شما را به حدی رسونده باشیم که در سفر های بعدیتون به کشور آهای اتریش و آلمان … از نظر زبانی، کاملا  خودکفا باشین.

برای آشنا شدن با عبارتی  که بیشتر  کار برد شبانه دارند وما از آوردن آنها در این قسمت بخاطر مسائل اخلاقی معذوریم، چناچه به سن قانونی  رسیده  و دوست دارین با اینجور کلمات آشنایی پیدا کنین لینک زیر را کلیک فرمایید!

اصطلاحات ناجور آلمانی!

This Post Has 6 Comments

  1. khahesh mikonam saied jaan, omidwaaram keh almaanit baad az khondan in nevesheth behtar shodeh basheh!
    shoma keh enshalla link etelahat najoor ro click nakardi?! 😆

  2. Mehdi Parsnews Amiri

    khahesh mikonam saied jaan, omidwaaram keh almaanit baad az khondan in nevesheth behtar shodeh basheh!
    shoma keh enshalla link etelahat najoor ro click nakardi?! 😆

  3. zoo

    تلفض کلمه به فارسی کنارش بنویسید خواهش میکنم

  4. این نوشته رو زیاد جدی نگیر دوست عزیز, طنزی بود که من نوشته بودم و شاید زمان خودش با مزه بود, به نظر خود من حد اقل !

  5. Mehdi Parsnews Amiri

    این نوشته رو زیاد جدی نگیر دوست عزیز, طنزی بود که من نوشته بودم و شاید زمان خودش با مزه بود, به نظر خود من حد اقل !

Leave a Reply