اصطلاحات پرکاربرد آلمانی برای علاقمندان به این زبان

این مطلب را با دوستانتان به اشتراک بگذارید
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

دوستان تعداد زیادی از اصطلاحات رایج در زبان آلمانی رو در مطلبی در فیسبوک دیدم که متاسفانه اشاره ای به گردآورنده این اصطلاحات که زحمت فروانی هم کشیده, نشده بود به هر حال دست این هموطن , هر کس و هر جا که هستند درد نکنه:

 

 

اصطلاح پر کاربرد آلمانی

das Verfallsdatum = تاریخ انقضاء
Deine zeit ist um = وقت تو تمام است
Ich bin dafür = من موافقم
Ich bin dagegen = من مخالفم
die Unterlagen = اسناد و مدارک
die Seele = روح، جان
reagiert = عکس العمل
reagieren = عکس العمل نشان دادن
Machen sie sich nicht vor =
خودتان را در دسترس قرار ندهید.
das Ergebnis = نتیجه
Du kannst nicht dafür =
تو به هر حال نمی توانی
die Bemühung = تلاش
bemühen sich = تلاش کردن
das realitätsfremd = با واقعیت
abstürzen = سقوط کردن
die Revolution = انقلاب
die Spende = صدقه
spenden = صدقه دادن
die Spüre = احساس
verkündet = اعلام
verkünden = اعلام کردن
zuverlässig = قابل اعتماد
erkennen = شناختن
der Erfinder = مخترع
erfinden = اختراع کردن
der Investor = سرمایه گذار
investieren = سر مایه گذاری کردن
knoten = گره
BH = سینه بند
aufgeregt = برانگیخته
schnauben = خروپف کردن
stöhnt = ناله
kriechen = خزیدن/ سینه مالی رفتن
seufzen = آه کشیدن
realistisch aussehen =
نگاه واقع بینانه
sie sind nicht echt = آنها واقعی نیستند
die Ewigkeit = ابدیت/ دایمی
ignorieren = چشم پوشی کردن
verdrängen = سرکوب کردن
hier entlang. = از این طرف.
mega riesig = مگا بزرگ
Ich verspreche es dir =
من بتو قول می دهم.
versprechen = قول دادن
lassen sie uns kurz mal alleine. اجازه دهید فقط زمانی کوتاه تنها باشیم.
der Verdichter = کمپرسور
der verdampfer = اواپوراتور
berichten = گذارش دادن
der Anteil = سهم
flüstert = زمزمه
ungewöhnlich = غیر عادی
was soll das denn bedeuten?
به چه معنا هستند ؟
linkshänder = چپ دست
heutzutage = امروزه
aufmerksam = بدقت
Sensitive = حساس
Frankreich = فرانسه
verteidige = دفاع
verteidigen = دفاع کردن
reklamiert = شکایت
reklamieren = شکایت کردن
ablehnen = رد کردن
unter uns gesagt. = بین خودمان
liebenswürdig = مهربان
die Irre = دیوانه، گیج
diener = خدمت کار
könnten sie sich so anschleichen. =
آنها می توانند که دزدکی حرکت کنند.
tatsächlich = واقعا
Es dauert nicht mehr lange. =
زیاد طال نمکشد.
kalk = اهک
reklamation = شکایت
vergiften = سم کردن/ شدن
genießen = لذت بردن
die Gestaltung = شکل دهی
die Innovationen = نوآوری ها
das gewerbe = تجارت
gewerblich = تجاری
verstopft = مسدود
die Unterbrechung = انقطاع
schwarz = سیاه
grundsätzlich = در اصل
ansatz = رویکرد
einsatzbereit = آماده برای استفاده
Willkommen Mr. President =
خوش آمدید آقای رئیس جمهور
beleidigen = توهین کردن
die Unterkunft = محل اقامت
die Eheschließung = عروسی
die Abgabe = تحویل
abgeben = تحویل دادند
das Kapitel = فصل
das Kapitel 1 = فصل یک
bücken = خم شدن
das Ritual = تشریفات
zugestellt = تحویل
die Provision = کمیسیون
ignoriert mich nicht =
من را نادیده نگیرید.
unangenehm = ناخوشایند
Ich habe es nie getan =
هیچوقت این کار را انجام نداده ام
Wirklich? spannend =
واقعا ؟ چه هیجان انگیز
geschlecht = جنسیت
weiblich = مونث
männlich = مذکر
war erfolgreich = موفق شده بود
Ich habe eine Erfahrung =
من یک تجربه دارم

Wir hatten vereinbart =
ما توافق کرده بودیم
der Fleck = لکه
beten = دعا کردن



die Himbeere = تمشک
Einige Orte = بعضی جاها
einige = بعضی
Er wartet auf Sie bei der Arbeit =
او در محل کار منتظر شماست.
die Werbung = تبلیغات
streicheln = نوازش
stolz = مغرور
Ich bin stolz auf dich.
من برای تو افتخار میکنم.
schämen = خجالت کشیدن
Die Produktion = تولید
die Pflege = مراقبت
die Patienten = بیماران
heilig = مقدس
erleichtert = آسان
erleichtern = آسان

کردن
die Aktualität = حالت مناسب
Abenteuer = ماجرا
die Abgeordneten = نمایندگان پارلمان
der Angestellter = کارکنان
die Beamter = کارمند اداری
die Inventur = پیگیری
überfällig = سر رسیده
verwitwet = بیوه
die Partei = حزب
umständen = موقعیت
die Vermutung = حدس
verhaftet = بازداشت
verhaften = بازداشت کردن/ شدن
anflehen = التماس کردن به
verraten = فاش کردن
antragsgegner = حریف متقاضی
der Türkis = فیروزه
Du musst lernen dich zu verteidigen. =
تو باید یاد بگیری تا از خودت دفاع کنی.

Sie haben mein Leben gerettet.
شما زندگی من را نجات دادین

Das ist mein Fall = این مورد من است.
der Fall = مورد
Keine Ursache = این حرفها چیست؟
die Zauberhaft = دلربا
Ich bin fassungslos =
من حیرت زده هستم.
existieren = وجود داشتن
Wie kommst du darauf ?
چگونه به این فکر آمدی ؟
verdächtigen = مظنون
die Ausrüstung = تجهیزات
ausrüsten = مجهز کردن
versöhnlich = آشتی جویانه
versöhnen sich = آشتی کردن
Ich wollte dich nicht wecken. =
من نمی خواستم تورا بدار کنم.
wecken = بیدار کردن
ziemlich gut = نسبتا خوب
die literatur = ادبیات
die Kriminalität = جرم
beteiligen = شرکت کردن
das Fieber = تب
Schüttelfrost = تب لرز
lecken = لیس زدن
bescheuerte Idee = فکر احمقانه
sieh mich an = به من نگاه کن
Du hast zu viel Fernseher geguckt =
تو بیش از حد تلویزیون تماشا کردی
sei still = خفه شو
die Einheit = وحدت/ یگانگی
reagieren = واکنش نشان دادن
Entlassung = اخراج
sprachlos = لال
aggressiv = مهاجم، ستیزه جو
angenehm = دلپذیر
aufmerksamkeit = توجه
eingestellt werden = تنظیم می شود
vermeiden = جلوگیری کردن از، اجتناب کردن
nackt = برهنه
der Vater = پدر
die Väter = پدران
wahrscheinlich = شاید
erschöpft = خسته
die Generation = نسل
die Umwandlung = تبدیل
strömungslinien = خطوط جریان
armselig = لاشی
bescheuert = احمق
Ich habe angst = من می ترسم
solche = چنین

die Mühe = تلاش
rasen mehr = چمن بیشتر
Ich habe mich mit diesem thema nicht beschäftigt =

unterstützen = پشتیبانی کردن
die Umwandlung = تبدیل
umwandeln = تبدیل کردن
der Zweck = هدف
beläge = پوشش
die Auswahl = انتخاب
die Wahl = انتخابات
wählen = انتخاب کردن
primär = اصلی
toleranz = تحمل
tolerieren = تحمل کردن
die Reihe = ردیف
Stellen Sie bitte an der Reihe.
در ردیف استاد شوید لطفا.
einstellbar = قابل تنظیم

fest/ Widerstand =
بصورتی پایدار و محکم مقاومت
veränderbar = متغیر
geringer = کمتر
umso = بیشتر
die leitfähigkeit = رسانایی
kern = هسته
benötigt = ضروری
benötigen = لازم داشتن
tätig = فعال
das Berufsfeld = زمینه های حرفه ای
dient = در خدمت
dienen = خدمت کردن، بکار بردن
unerfreuliche = ناخوشایند
renovieren = نو کردن
mißbraucht = مورد آزار قرار گرفته
die Fakten = حقایق
die Blase = مثانه
die Harnwege = مجاری ادرار
zerstören = نابود کردن
umbringen = کشتن
riesig = بزرگ
preiswerte = ارزان
offiziell = رسمی
der Klang = صدا
die Infektion = عفونت

Ich habe keine Interesse mehr.
من هیچ علاقه ای ندارم
die Atemgeräusche = صداهای تنفسی
unerwartet = به طور غیر منتظره
relativ = نسبتا
lästig = پر دردسر
ohne erfolg = بدون موفقیت
hoffnungslos = به طرز ناامید کننده
sensibilität = حساسیت
die Blutvergiftung = مسمومیت خون
die Genehmigung = تصویب/ اجازه
der Beweis = شواهد
unsichtbar = مخفی
die Bewertung = رتبه
bedauerlich = قابل تاسف
Ich habe dich angelogen.
من به تو دروغ گفته ام
beruhige dich = خودت را آرام کنید
Ich bitte dich = ازت التماس میکنم
nett = مهربان
die Enttäuschung = نا امیدی
Ich bin sehr enttäuscht.
من بسیار نا امید شدم
Haarausfall = ریزش مو
mein Haar fällt aus
موهایم می ریزد
auf keinen Fall = به هیچ وجه
lassen sie uns freunde bleiben
اجازه دهید ما دوست بمانیم
bedürfnisse = نیازها
erwischen = گرفتار کردن
erwischt = گرفتار
Schön، dass wir uns verstehen.
خوب است که ما یکدیگر را درک میکنیم
helfen = کمک کردن
lass mich di

r helfen =
اجازه دهید کمک تان کنم.
möglicherweise = احتمالا
die Rückgabe = بازگشت
schlau = باهوش
beschäftigt = مشغول
beschäftigen = مشغول بودن
verflucht = نفرین
verfluchten = نفرین کردن
regeln = حل و فصل کردن
emotional = احساسی
was soll das? = این چیست؟
umgekehrt = برعکس
die Diskussion = بحث
diskutieren = بحث کردن
besessen = غرق
vorhaben = بر نامه داشتن
Was hast du vor? = چه کار می کنید؟
definitiv = قطعا
die Menge = مقدار
der Edelstahl = فولاد ضد زنگ
der Stahl = فولاد
wasserdicht = ضد آب
giftig = سمی
kaum = به سختی/ کم
Ich verstehe kaum= من کم میفهمم
hochwertige = کیفیت
entsprechende = مناسب
häufigsten = غالبا

die Druckfestigkeit = مقاومت فشاری
die Ziffer = رقم
die Kennziffer = تعداد کد
gekennzeichnet = مشخص شده اند
die Eigenschaften = ویژگی های
die Beständigkeit = مقاومت
die Wärmebeständigkeit =
مقاومت در برابر حرارت
die Festigkeit = استحکام

betriebsmitteln = نهاده های تولید
beispielsweise = برای مثال
brauchbar = مفید
die Zwecke = اهداف
herkömmliches = معمولی
verschweißendes = جوش داده شده
selbstverschweißendes =
خود جوش
geeigneter = مناسب
dauerhaft = با دوام
eindeutig = به وضوح
die Trennung = جدایی
unzulässig. = قابل پذیرش نیست.
einzeln = به صورت جداگانه
zusätzliche = اضافی
bedeckt = تحت پوشش
mauerwerk = بنایی
genormt = استاندارد
querschnitt = مقطع عرضی
die Fernmeldeleitungen =
کابل های مخابراتی
harmonisierter = هماهنگ
harmonisieren = همانگی کردن
geschützt = محافظت
schützen = محافظت کردن
seltener = نادر
die Einigung = توافق
die Angaben = اطلاعات
der Zugang = دسترسی
sehr erfreut = بسیار خوشحال
verfolgen = دنبال کردن
die Entfernung = حذف
ab sofort = بلافاصله
bestens = خیلی خوب
des Stammbaum = شجره نامه
der Familienstammbaum =
شجره نامه خانواده
geimpft = واکسینه
impfen = واکسین کردن
erlauben sie = اجازه می دهد
hinsichtlich = با توجه به
die Bedingungen = شرایط
untertauchen = غوطه ور ساختن
das Tropfwasser = چکیدن آب
die Maßnahmen = اقدامات
die Auskunft = اطلاعات
die Anweisung = دستور العمل
verantwortlich = مسئول
einwilligte = رضایت
abermal = دوباره
bruch = پارگی
die Auseinandersetzung= درگیری مجدد
die Hölle = دوزخ
das Paradies = بهشت
die Rechtsanwalt = وکیل
die Nachforschungen = تحقیقات
Als mein Kind auf die Welt kam. هنگامی که کودکم به دنیا آمد
die Gebete = نماز
sogar = حتی
extrem religiös = بسیار مذهبی
extrem = مفرط
der Stiefcousin = نامادری، پسر عموی
Ex-mann = شوهر سابق
religiösen = مذهبی
gebückte Haltung = وضعیت خمیده
mager = لاغر
schmal = باریک
eher groß und schlanke Statur نسبتا بلند و باریک و قاب
man sieht sich = بعدا شما را می بینم
Bitte bleib nur ein einfacher Mensch.
لطفا فقط یک فرد عادی باقی بماند.

hinweggesehen. = نادیده گرفته
schämst du dich nicht? =
آیا نمی شرمی؟
verlangen = تقاضا کردن
hilflos = درمانده
die Öffentlichkeit = عمومی
die Kombination = ترکیب
ein dritte = یک سوم
gibt’s ein Problem =
یک مشکل وجود دارد
der Aufenthalt = اجازه اقامه
die Behörden = مقامات
entgelt = پاداش
die Handschelle = دستبند
gefälschte = جعلی
die ladefläche = منطقه بار
Ich bringe dich um = من تورا میکشم
Ist doch wahr = واقعیت است
In Begleitung = همراه با
begleiten = همراهی کردن
das Herkunftsland = کشور مبدا
die Angabe = مشخصات
erforderlich = مورد نیاز
die künstliche Beatmung =
تنفس مصنوعی
künstliche = مصنوعی
die Beatmungen = تهویه
der Brustkorb = قفسه سینه
die Mundhöhle = حفره دهان
die Inspektion = بازرسی
die Atemwege = راه های تنفسی
schmerzreiz = محرک درد
die

Reaktion = عکس العمل
die Bewusstlosigkeit = بیهوشی
die Bakterien = میکروب
keimfreie = ضدعفونی شده
geeignet = مناسب
aufzählen = فهرس کردن
das Drehstrom = سه فاز
die Schmelzsicherung = فیوز
die Befreiung = رهایی
verunglückt = ناموفق
die Retter = نجات دهنده
retten = نجات دادن
die Vorschriften = مقررات
der Grenzwert = حد
der Sauerstoffmangel = کمبود اکسیژن
der Sauerstoff = اکسیژن
unkoordiniert = ناهماهنگ
die Schockwirkung = اثر شوک
schock = شوک
gehorchen = اطاعت کردن
insofern = تا آنجا
die Wirkungen = اثرات
respektieren = احترام کردن
beobachten = زیری نظر داشتن
Ich habe meine meinung geändert.
من نظرم را عوض کردم
merken = به یاد داشتن
beherrschen = تسلط داشتن
der Vortrag = سخنرانی
Ich muss 200 Wörter auswendig lernen.
من حتما 200 کلمه را حفظ کنم
auswendig lernen = حفظ کردن
Ich bin noch nicht soweit.
من هنوز آماده نیستم.
so weit , so gut. = تا کنون، خیلی خوب
Soweit ich weiß, geht es ihr gut.
تا آنجا که من می دانم، اون ( مونث) خوب است
festgenehmen = بازداش تکردن
Er ist verdächtig = او مشکوک است
verdächtig. = مشکوک.
verdacht = سوء ظن
Ich verdächtige = من شک دارم
verleumden = تهمت زدن
Warum beschuldigst du mich.
چرا من را متهم میکنی
beschuldigen = متهم کردن
Hast du kein schlechtes gewissen. آی عذاب وجدان نداری
schlechtesgewissen =
عذاب وجدان داشتن
schön für dich. = خوب برای تو
beliebt = محبوب
umsonst = رایگان
sinnvoll = مفید
das ist sinnlos =
این بی معنی است
das war unbemerk =
که بدون توجه بود
unbemerk = بدون توجه
Ich mische mich nicht ein =
من مداخله نمی کنم
er redet schlecht hinter meinem rücken.
او صحبت بد پشت سر من میکند.
Klatschtante = سخن چین
quatschen = پچ پچ کردن
tratschen = دری وری گفتن
beschwerden = شکایت کردن
die Religionszugehörigkeit =
وابستگی مذهبی
vorhersagen = پیش بینی کردن
einzelfall = موارد فردی
menschlichen = انسانی
der Zusatzschutz = حفاظت اضافی
der Zusatz = افزودنی
die Wirkung = اثر
die dagegen = از سوی دیگر, مخالف
Arbeitsbereich= فضای کاری
überlasten = بارگران
die Wand = دیوار
hinten = پشت سر
aufstieg = افزایش
in der regel = معمولا
gegebenenfalls = احتمالا
beugen = خم کردن
verschmutzt = کثیف
der Stehleiter = نردبان متحرک
rissig = ترک خورده
die Werbung = تبلیغات
die Verwendung = استفاده
verwenden = استفاده کردن
führen = منجر
schweren = جدی
ereignen = اتفاق می افتد
die Hände = دست
der Bart = ریش
weich = نرم
eventuell = احتمالا
damit = پس

nötig = لازم
die Befestigung = تقویت
die Beschädigungen = خسارت
vor = قبل از
wirksam = موثر
unwirksam = بی اثر
niemals = هرگز
verhindern = جلوگیری کردن
bewegen = در حال حرکت
naturgemäß = به طور طبیعی
bestehen = وجوداشتن
Unwissenheit = جهل، نادانی
die Bereitschaft = آمادگی
die Risikobereitschaft = تمایل به خطر کردن
unvorsichtig = بی احتیاط
unvorsichtigkeit = بی دقتی
vermeidung = اجتناب
vermeiden = اجتناب کردن
beachten = توجه داشتن
das Ziel = هدف
stets = همیشه
die Unfähigkeit = ناتوانی
die Fähigkeit = توانایی
die Arbeitsunfähigkeit = ناتوانی برای کار

unfälle = حوادث
unfallursache = علت حوادث ناشی از
unfallverhütung = پیشگیری از حوادث

absatz = بند
weit weg = دور
verklagen = تعقیب قانونی کردن
die Kunstwerke = آثار هنری
er weißt nicht davon.
او در مورد آن نمداند
eifersüchtig = حسود
der Durchfall = اسهال
anstrengt = پرکار
ansprechbar = پاسخگو
die Gesellschaft = جامعه
notwendig = لازم
Widerstand = مقاومت
die Verwandschaft = بستگان
die Angelegenheit = موضوع
Ich zeige euch an.
من به شما نشان می دهم
ernst

= به طور جدی
Ich will dich nicht verlieren.
من نمی خواهم تورا از دست بدهم
die nichte = خواهرزاده
die Besessenheit = وسواس
mein Beileid = تسلیت من
die Knöpfe =دکمه
Versöhnung = آشتی
versöhnen sich = آشتی کردن
Fass mich nicht an =
به من دست نزنید.
die Begrüßung = خوش آمد
aufgefallen = متوجه
enttäuschen = نا امید ی
machs gut. = خوش بگزره
Störe ich dich? = مزاحم شده ام؟
gehindert = مانع
Er ist verstorben = او فوت کرده است
einzige = تنها
Ich mach dir einen Vorschlag.
من بتو یک پیشنهاد میدهم
Ist das wirklich dein ernst =
واقعا جدی است
die Tradition = سنت
nachsichtig = بخشنده
der Künstler = هنرمند
die Verwandtschaft = قوم خیش
Machen sie sich keine Sorgen. نگران نباشید
illegal = غیر قانونی
legal = قانونی
die Einladung = دعوت نامه
einladen = دعوت کردن
selbstverständlich = البته
Wie soll das ich erklären?
چگونه باید توضیح بدهم؟
die Demonstration = تظاهرات
demonstrieren = تظاهرات کردن
ausreichend = کافی
die Erinnerung = یادآوری
erinnern sich = یاد آور شدن
خورده است در خانه.
prost = به سلامتی
zehen = انگشتان پا
keine sorge = نگران نباشید
in Ordnung = خوب
die Abdichtung = مهر و موم
Ich hab alles was ich will.
من همه چیز را دارم آن چیزی که من میخواهم
die Verteidigung = دفاع
verteidigen = دفاع کردن
das Sprichwort = ضرب المثل
die Sorge = نگرانی
panik = وحشت
rennen = دویدن در مسابقات

die Freundschaft = دوستی
ehrlich = صادق
der Vorschlag = پیشنهاد
hexen = جادوکردن
beneiden = حسادت
die Heile = شفا
abhängig = وابسته
wahnsinn = دیوانگی
Gegenteil = مقابل
juckreiz = خارش
der Idiot = آدم ابله

Ungefähr 600 Wörter mit Beispielsätzen=
حدود ۶۰۰ کلمه با جملات نمونه

wetten = شرط بستن
das Wartezimmer = اطاق انتظار
unempfindlich = غیر حساس
die Stoffen = مصالح
stempeln = مهر کردن
nebeneinander = پهلو به پهلو
Ich will dich mal aufklären.
من میخواهم به شما واضح بسازم
herauskommen = بیرون آمدن
fröhlich = شاد
entlang = همراه
eingraben = دفن کردن
die Einbahnstraße = سرک یک طرفه
einander = یکدیگر
eben = تنها
der Bauernhof = مزرعه
basteln = سرهم بندی کردن
gewarnt = هشدار داد
warnen = هشدار دادن
Nasenbluten = خون دماغ
gunsten = سود
kratzen = خارش کردن
waagerecht = به صورت افقی
senkrechte = عمودی
der Schatten = سایه
zur Zeit = در حال حاضر
deswegen = بنابراین
die Beerdigung = مراسم تشییع جنازه

der Koch = آشپز
das Blatt = ورق
das Ministerium = وزارت
die Dummheit = حماقت
die Spezialität = تخصص
davor = قبل از
zu vor = به جلو
bis dahin = تا آن زمان
lauschen = گوش دادن
unbefristeter = نامحدود
fürchten = ترس داشتن، نگران بودن
ausleihen = قرض گرفتن
stöbern = زیر و رو کردن
verhandeln = مذاکره کردن
der Opfer = قربانی
die Ermässigung = تخفیف
die Hypothek = وام مسکن
zu verkaufen = برای فروش
zu vermieten = برای اجاره
künftig = آینده
die Bemühungen = تلاش ها
bemühen = تلاش کردن
aufwachen = از خواب بیدار شدن
ändern = تغییر دادن
sich verwandeln = تغییر شکل دادن
ertrinken = غرق شدن
unsicher werden = نا مطمئن شدن
überlegen = در باره چیزی فکر کردن
die Vergessenheit = فراموشی
scheiden = طلاق گرفتن
alt werden = پیر شدن
abmagern = از دست دادن وزن
verderben = از بین بردن
zanken = سر و کله زدن
die Nichtigkeiten = چیزهای بی اهمیت
betrunken = مست بودن
das Rechnungswesen = حسابداری
das technische Büro = دفتر فنی
der Meister = سر کارگر
glücklich = خرسند
respektieren = احترام گذاشتن
Respekt = احترام
gegenteil = مقابل
der Jäger = شکارچی
schnarchen = خروپف کردن

standhalten = تحمل کردن
das Einkommen = درآمد
die Fülle = ثروت

verknüpfen = پیوند دادن
der Verlust = از دست دادن
leiten = راهنمایی کرد

ن
Gefangenschaft = اسارت
kurzsichtig = نزدیک بین
die Statue = مجسمه
stabil = پایدار
preiswert = ارزان
weitsichtig = عاقبت اندیش
logisch = منطقی
hilfreich = مفید
die Effektive = موثر
unwirksam = بی اثر
instabil = بی ثبات
wertlos = بی ارزش
der Leser = خواننده
der Autor = نویسنده

ausgehen = بیرون رفتن
die Kinoleinwand= صفحه نمایش فیلم
sonst = در غیر این صورت
sondern = اما
der Wert = با ارزش
wett = شرط

überhaupt nicht = به هیچ وجه نیست
zahlbar = قابل پرداخت
der Abzug = کسر
absichtlich = عمدا
gemeinsam = با هم
die Anfrage = پرس و جو
hinzufügen = اضافه کردن
Bewusstlos = بیهوش
warten = در انتظار فرصت
freien = رایگان
die Puppe = عروسک
anzeigen = نمایش
verbrauchen = مصرف کردن
die Postleitzahl (PLZ) = کد پستی
Ich sollte heute zum Arzt gehen.
امروز باید داکتر بروم
der Verbrecher = جنایت کار
ernährung = تغذیه
das Jubiläum = سالگرد
allerdings = گرچه, البته
entweder = یا
durchlaufen = عبور کردن
höhen und tiefen = بالا و پایین ها
die Drehzahl = تعداد چرخش
ungeduldig = بی تاب, بی صبر
ähnlich = مشابه
das Geheimnis = راز
besprechen = بحث کردن در مورد
exakt = دقیقا
die Anschrift = آدرس
Ist noch was = چیز دیگری است
die Toleranz = تحمل
Er braucht mich =
او به من احتیاج دارد
die Reporterin = (خبرنگار (مونث
die Wüste = بیابان
die Psychologie = روانشناس
Ich verstehe nicht, warum ist es so = من نمی فهمم چرا اینطوریه
die Situationen = شرایط
die Beschädigung = خسارت
die Bestätigung = تایید
überwachung = نظارت

bestehen = وجود داشتن

erfolg = موفقیت
abreisen = ترک کردن
großartig = بزرگ
die Abmachung = توافق
wahrscheinlich = احتمالا
der Bürgermeister = شهردار

zulassen = اجازه دادن
das Eigentum = دارایی
der Beitrag = سهم
anzeichnen = علامت گذاری کردن
vergewaltigt = مورد تجاوز قرار گرفته
vergewaltigung = تجاوز جنسی
beziehungsweise (bzw) = یا
zuständig = مسئول
faustregel = قاعده کلی
das Atemzentrum = مرکز تنفسی
unverzüglich = فورا
der Rettungsvorgang = روند بهبود
geschehen = اتفاق افتادن
Haushaltsgeräte = لوازم خانه
zugänglich = در دسترس
die Darstellung = نمایندگی
darstellen = نمایندگی کردن
die Dokumentation = مستندات
dienen = خدمت کردن
räumliche lage = موقعیت فضایی
die Beschreibung = توضیحات
mehrpolig = چند قطبی
respektive = بترتیب
astronaut = فضانورد
ziemlich = نسبتا
zerstören = از بین بردن
zwar = در واقع
empfunden = احساس
die Tatsache = واقعیت
die Lichtquelle = منبع نور
obiger = در بالا
leuchtdichte = درخشندگی
blamieren = رسوا کردن
ersetzen = جایگزین کردن
erwartungen = انتظارات
verschwinden = ناپدید شدن
die Braut = عروس

مطالب مرتبط

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *